"с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись" meaning in All languages combined

See с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись on Wiktionary

Phrase [Русский]

IPA: ˈs‿sɨnəm brɐˈnʲisʲ | nɐ‿ˈpʲet͡ɕ ɫɐˈʐɨsʲ | ˈzʲ‿zʲætʲɪm brɐˈnʲisʲ | zɐ‿ˈskopkʊ dʲɪrˈʐɨsʲ
Etymology: ??
  1. о том, что со свойственником ссориться опаснее, чем с родственником Tags: obsolete
    Sense id: ru-с_сыном_бранись,_на_печь_ложись;_с_зятем_бранись,_за_скобку_держись-ru-phrase-TwLy4~KU Categories (other): Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Опасность/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Отношения родства/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пословицы и поговорки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ссора/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "о том, что со свойственником ссориться опаснее, чем с родственником"
      ],
      "id": "ru-с_сыном_бранись,_на_печь_ложись;_с_зятем_бранись,_за_скобку_держись-ru-phrase-TwLy4~KU",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈs‿sɨnəm brɐˈnʲisʲ | nɐ‿ˈpʲet͡ɕ ɫɐˈʐɨsʲ | ˈzʲ‿zʲætʲɪm brɐˈnʲisʲ | zɐ‿ˈskopkʊ dʲɪrˈʐɨsʲ"
    }
  ],
  "word": "с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись"
}
{
  "categories": [
    "Опасность/ru",
    "Отношения родства/ru",
    "Пословицы и поговорки/ru",
    "Русский язык",
    "Ссора/ru"
  ],
  "etymology_text": "??",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "glosses": [
        "о том, что со свойственником ссориться опаснее, чем с родственником"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈs‿sɨnəm brɐˈnʲisʲ | nɐ‿ˈpʲet͡ɕ ɫɐˈʐɨsʲ | ˈzʲ‿zʲætʲɪm brɐˈnʲisʲ | zɐ‿ˈskopkʊ dʲɪrˈʐɨsʲ"
    }
  ],
  "word": "с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись"
}

Download raw JSONL data for с сыном бранись, на печь ложись; с зятем бранись, за скобку держись meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.